Просветленные видят в темноте. Как превратить поражение в победу

Автор: Олег Гор
                     

Серия книг: Просветление без правил

Жанр: практическая эзотерика,саморазвитие / личностный рост

Издатель: Эксмо

Дата выхода: 2018

Возрастное ограничение: 16+

Тип: книга

ISBN: 978-5-699-97958-5

Цена: 199 Руб




Все мы время от времени оказываемся в такой ситуации,когда не получается ничего,любое предприятие заканчивается неудачей,а судьба постоянно ставит подножки,и чем больше стараешься исправить ситуацию,тем безнадежнее она становится.Именно это произошло с автором книги Олегом Гором: в одночасье он потерял налаженный бизнес,деньги,комфортное жилье,машину и даже друзей и стал объектом пристального внимания тайских бандитов-и опять пришел к необходимости переосмыслить и начать заново свою жизнь.А пройти через череду новых испытаний и извлечь из них полезный жизненный урок ему вновь помогает его духовный учитель,«неправильный монах» брат Пон. Книга содержит подробные описания техник,позволяющих контролировать ум,тело и эмоции,сохранять присутствие духа,не бояться потерь и находить выход из самых сложных жизненных ситуаций.!



Просветленные видят в темноте. Как превратить поражение в победу
Олег Н. Гор
Просветление без правил
Все мы время от времени оказываемся в такой ситуации, когда не получается ничего, любое предприятие заканчивается неудачей, а судьба постоянно ставит подножки, и чем больше стараешься исправить ситуацию, тем безнадежнее она становится. Именно это произошло с автором книги Олегом Гором: в одночасье он потерял налаженный бизнес, деньги, комфортное жилье, машину и даже друзей и стал объектом пристального внимания тайских бандитов – и опять пришел к необходимости переосмыслить и начать заново свою жизнь. А пройти через череду новых испытаний и извлечь из них полезный жизненный урок ему вновь помогает его духовный учитель, «неправильный монах» брат Пон.
Книга содержит подробные описания техник, позволяющих контролировать ум, тело и эмоции, сохранять присутствие духа, не бояться потерь и находить выход из самых сложных жизненных ситуаций.
Олег Гор
Просветленные видят в темноте. Как превратить поражение в победу
Пара слов от автора вместо предисловия
То, как началось и проходило мое обучение у неправильного монаха брата Пона, описано в книгах «Просветленные не ходят на работу» и «Просветленные не берут кредитов».
Несмотря на все пережитое, я оказался не готов к тому, что произойдет дальше.
Искренне надеюсь, что эта книга уничтожит надоевшую рутину обыденного существования читателей так же, как брат Пон в свое время уничтожил мою размеренную и приятную жизнь в Паттайе.
Названия и имена изменены, топографические ошибки допущены осознанно, любые совпадения случайны.
Глава 1
Явление из мрака
Мягкие руки легли мне на плечи, и хриплый женский голос, пахнущий сигаретами и ромом, прошептал:
– Пойдем танцевать. Ты же хочешь, я вижу… – Нет, спасибо, – отозвался я, с изумлением наблюдая за тем, как в душе поднимается отвращение. Ведь Аня – женщина красивая, умная, и за версту видно, что я ей нравлюсь.
– Ну и дурак! – фыркнула она и, проведя по моей шее коготками, направилась в обход стола.
Я вздохнул и пососал из соломинки, надеясь выдавить изо льда в стакане хоть немного арбузной мякоти: шейки в дорогом ресторане «Облико морале», где мы сидели, делали куда хуже и водянистее, чем у нас на Пратамнаке, зато стоили они в четыре раза дороже.
Друг мой, ради дня рождения которого я сюда приперся, успел надраться и выплясывал подгруппу «Тату» в компании пары красных, точно креветки, туристок из Питера. Музыка орала, гоготали пьяные американцы за соседним столом, воняло потом, паленым виски и дешевыми духами.
Мне в такой обстановке было не то чтобы весело, в последние годы я утратил вкус к развлечениям подобного рода.
Нельзя сказать, что я и раньше пил много, теперь же совершенно не испытывал влечения к алкоголю. Да и вообще желания мои выглядели куда более спокойными и, если можно так выразиться, «прозрачными», чем до поездки на север Таиланда.
Из второго путешествия туда я вернулся чуть меньше года назад.
Аня, облаченная сегодня в красное короткое платье, обняла за мускулистые плечи Виталика, нашего дайвера, зашептала что-то ему на ухо, мстительно поглядывая на меня. Потом они дружно заржали и уже вдвоем уставились в мою сторону: он – насмешливо, она – с вызовом.
Я отсалютовал им нагревшимся стаканом и подумал, не заказать ли новый шейк.
Насмешка, один намек на которую некогда заставлял меня дергаться, теперь не трогала вовсе – нет, я ее замечал, регистрировал, но не испытывал по этому поводу никаких эмоций.
Аня распрямилась, вызывающе тряхнула рыжей гривой.
– Ты чо сидишь, братан?! – воскликнул наклонившийся в мою сторону Виталик. – Задремал?!
И в этот момент рядом с нашим столом появился невысокий, крепкий таец в вызывающе оранжевой майке и джинсах, «украшенный» копной сальных волос, почти целиком закрывавших его лицо.
Заметив этого типа, я испытал вялое удивление – и как только охрана пустила?
– Привет, чуваки! – воскликнул он по-английски, сочно рыгнул, пошатнулся и ухватился за спинку стула.
– Ты кто такой? – недовольно спросил Виталик на том же языке.
– Ваш друг! – воскликнул таец и игриво хлопнул по лысине здоровяка Толика, имевшего бизнес из нескольких кафе в Наклыа.
– Э! – недовольно проворчал тот, начиная подниматься. – Оборзел?
На английском Толик мог изобразить разве что пару ругательств и хрестоматийное «Май нейм из Вася».
Лицо Виталика перекосило от злости, я же не испытал ни раздражения, ни гнева. Спокойно отметил лишь, что голос тайца в джинсах я где-то слышал, и вроде бы не так давно, но, кажется, не в Паттайе.
Толик воздвигся над чужаком, как Годзилла над обреченным небоскребом, и, не тратя времени на слова, ударил. Откровенно пьяного тайца в этот момент качнуло впереди вниз, так что вышло нечто вроде поклона, и тяжелый кулак хозяина кафе прошел мимо цели.
Могучий замах повлек Толика дальше, и он тяжело, с матюками, кувырнулся через стул.
– Ну все, ты попал! – заявил Виталик, вскакивая.
Я был рад его появлению, но и испытывал cмущение, что вижу монаха в такой виде.
Таец в этот момент распрямился, тряхнул головой, словно пародируя жест Ани, и я увидел его лицо!
Изумление шарахнуло меня подобно разряду тока.
Это был брат Пон, неправильный монах, мой наставник из вата Тхам Пу!
Но в таком виде, в каком я не мог представить его и в кошмарном сне: антаравасаки нет, голова не обрита, вместо сумки для подношений – наряд завсегдатая ночных клубов Паттайи, да и замашки под стать одежде!
– Стоп! Я разберусь! – поспешно сказал я. – Удержи Толика!
Наш большой друг поднимался, раздраженно пыхтя и сотрясая воздух ругательствами. Со стороны танцпола спешил качавшийся от выпитого именинник, в кильватере у него держались «креветки» из Питера, американцы от соседнего столика таращили глаза.
Чудно только, что никто из персонала не обратил на инцидент внимания.
Но размышлять над этой странностью я не мог в силу нехватки времени.
– Пойдем, – сказал я, аккуратно беря брата Пона за предплечье. – На воздух. Подышим немного.
Я был очень рад его появлению, но одновременно испытывал смущение, что вижу монаха в таком виде.
От души чуть отлегло, когда брат Пон подмигнул.
Нет, не может быть, чтобы он пил на самом деле, притворяется – лицедей из него изумительный, я это отлично знаю.
– Ща я ему врежу! – завопил Толик, но я уже не слушал.
Мы с братом Поном шагали между столами, причем двигался он ловко и уверенно, без пьяной расхлябанности, но при этом не забывал икать, глупо таращить глаза и выкрикивать «Хей-хоп!».
От смеха я удерживался с большим трудом.
Выход я выбрал не главный, и поэтому мы очутились не на шумной, залитой ярким светом и забитой людьми Уолкинг-стрит, а в погруженном во тьму, узком и довольно вонючем переулке.
Но внутри у меня в этот момент пели птицы и разносилось благоухание цветов.
– Брат Пон? – спросил я дрожавшим от волнения голосом. – Вы? Как? Откуда? Почему так странно выглядите?
На шее у монаха болталась золотая цепь, а джинсы были все в молниях и клепках.
– А ты как выглядишь? – отозвался он со знакомым смешком. – Осознай-ка! Забрался в кабак, битком набитый пьяными фарангами и продажными женщинами, и для чего? Ладно бы хоть получал от этого удовольствие, искренне отдавался порокам!
Щеки мои залило горячим, уши запылали:
– Но я…
Наверняка сказал бы какую-нибудь глупость, попытался бы оправдаться, но брат Пон перебил меня:
– Я выгляжу так, как мне нужно в данный момент. А сейчас я явился к тебе, пришел из благословенного мрака. Ведь я обещал, что найду тебя, что мы с тобой встретимся?
– Обещал, – я вспомнил наш последний разговор в заброшенном маленьком вате, крохотном, но уютном Тхам Пу. – Только вот сейчас не самое подходящее время…
– Что? – брат Пон вытаращил глаза так, словно с ним человеческим голосом заговорила жаба. – Неподходящего времени и места не бывает, есть только один момент, когда ты в силах что-то делать, что-то изменить и в конечном итоге обрести свободу. Называется он – сейчас.
Вот тут мне стало по-настоящему стыдно, я нервно кашлянул, почесал в затылке.
– Возвращайся туда, к своим друзьям, – неожиданно сказал монах. – Развлекайся. Только осознавай, где ты, что ты делаешь и зачем… Я тебя сам найду…
– А мы… ну… – я хотел поинтересоваться, в какое путешествие и когда мы на этот раз отправимся, но вовремя понял, что брат Пон не ответит, скорее всего, просто не обратит внимания на вопрос.
– Только не жди, что я буду тебя наставлять, – продолжил он, глядя на меня пронзительными глазами, что слегка поблескивали во мраке. – Я тебя ничему не учил. Вообще мне нечему тебя обучать.
В первый момент я решил, что ослышался.
А как же храм в джунглях и то, что там происходило, и как же наше длинное, полное событий путешествие? Чем мы занимались все это время, как же лекции, наставления и разные упражнения?
– К-как? – это прозвучало как жалкое, придушенное карканье.
– Не пыжься, все равно сейчас не поймешь, – брат Пон, судя по широкой ухмылке, наслаждался моим замешательством. – На, этот предмет поможет тебе лучше тысячи слов.
И он положил мне в ладонь нечто прохладное и гладкое.
А затем ободряюще хлопнул меня по плечу, отступил в сторону и сделал вроде бы всего один шаг в сторону Тапрайя-роад, но при этом растворился в темноте, не оставив ни движения, ни звука.
Вернувшись в ресторан, я обнаружил, что держу алую гроздь цветков бутен.
В точности такую же, какую я год назад сорвал с высокого дерева – не протягивая рук, не забираясь по веткам, не приставляя лестницы и не забрасывая веревки, исключительно перестроив сознание.
Следующим утром пришлось встать рано, поскольку меня ждала вторая часть дня рождения – Виталик подарил имениннику дайв-трип, и мы заранее решили, что все тоже поедем нырять.
Поднялся я в редкостно тяжелом настроении, неприятное послевкусие от разговора с братом Поном не развеялось, даже стало сильнее, возникло ощущение, что наставник поймал меня на чем-то постыдном, запретном. Не помогло и созерцание цветка бутен – зачем монах выдал мне эту штуку, на что она должна намекать?
И что значили его слова насчет того, что он меня никогда не наставлял и ему нечему меня обучать?
Я отловил ближайшего таксиста-мотобайщика и поехал на пирс Бали Хай.
Народу на лодке дайв-центра «Человек-амфибия» было, как всегда, полно, туристы рассаживались по шезлонгам на верхней палубе, суетились команда и дайвмастера, белозубо скалился капитан.
Аня показала мне язык, страдающий от похмелья Толик выдавил хмурую улыбку.
Взревел двигатель, и наше судно, качнувшись, принялось неспешно отходить от причала. Чтобы сохранить равновесие, я ухватился за поручень и невольно пихнул стоявшего ко мне спиной мужчину.
Вернувшись в ресторан, я обнаружил, что держу алую гроздь цветков бутеи.
– Извин… – начал я и осекся, поскольку мужчина повернул голову.
Это оказался брат Пон, но на этот раз он выглядел совсем иначе: волосы собраны в аккуратный пучок на затылке, вместо джинсов обычные шорты, какие по сто бат на любом развале, голый торс, и золотая цепь с шеи исчезла.
Ничего удивительного, что никто из наших его не узнал, если кто и увидел, то принял за обычного туриста откуда-нибудь из Бурятии или Узбекистана.
– Что, не ожидал? – спросил монах, проказливо хихикнув.
В этот раз меня вместо замешательства охватило необычайное спокойствие, миг я словно наблюдал сцену нашей встречи со стороны, а затем мир вокруг меня одновременно рассыпался и обрел удивительную, живую целостность. Закрутилось колесо из тысяч элементов восприятия: запахов, фрагментов осязания, звуков, мыслей и эмоций, зрительных образов.
Все это было мной, и внутри меня, и снаружи, и, несмотря на кажущийся хаос, складывалось в необычайную гармонию, сложный порядок, от которого я мог уловить лишь обрывки.
За год, прошедший с момента нашей последней встречи с братом Поном, я несколько раз впадал в это состояние, называемое им «преддверием бодхи», и порой задерживался в нем на часы, но никогда не переживал его с такой остротой.
Через мгновение все стало как раньше.
– Вот видишь, – сказал он. – Уже есть какая-то польза от того, что мы встретились. Только разве это можно назвать обучением?
Слов у меня в этот момент не нашлось, да и желания говорить не обнаружилось.
– Пойдем, – продолжил монах. – Надо на тебя посмотреть как следует.
И мимо будочки, внутри которой помещались дайвмастера, по лестнице вниз мы спустились на нос и уселись рядом с форштевнем, по тайскому обычаю обмотанным полосами разноцветной ткани и украшенным гирляндами желтых цветов в честь духов-покровителей.
Некоторое время брат Пон меня рассматривал, а я боролся с ощущением, что его «рентгеновский» взгляд пронизывает тело насквозь и видит все, вплоть до затаенных желаний и содержимого кишечника.
– Нормально, – сказал он. – Ты растерял кое-что, это было неизбежно… Но главное! Главное ты сохранил.
Я расслабился и облегченно вздохнул.
Жизнь моя в последний год не была лишена проблем, но они меня более не волновали. Я почти всегда находил возможность изменить поток событий так, чтобы он меня устраивал. В любой сутолоке и горячке отыскивал время, чтобы заняться упражнениями: полным осознаванием, когда ты отдаешь себе отчет во всем, что происходит вокруг или внутри, установлением в памяти, когда желание то разжигается до невероятной силы, то гасится, или разложением объекта на части, когда объект восприятия в результате направленной медитации теряет связность, распадается на ряд отдельных явлений.
Эмоции никуда не делись, но теперь я повелевал ими, а не наоборот.
Удивительно, но перемен во мне и в моем характере никто и не заметил, ну а я не спешил делиться переживаниями с друзьями, знакомыми или даже родственниками, время от времени приезжавшими из России.
– Теперь рассказывай, что помнишь из моей науки, – брат Пон хлопнул себя по коленям и ожидающе на меня уставился.
Я почесал в затылке и начал говорить…
Струи восприятия, которыми мы на самом деле являемся, восемь видов сознания, формирующих человеческое существо – зрительное, слуховое, обонятельное, вкусовое, осязательное, ментальный регистратор образов внутреннего мира, потом ум, комбинирующий объекты шести предыдущих, и за всем этим – сознание-сокровищница, алая-виджняна, истинный центр всего.
Эмоции никуда не делись, но теперь я повелевал ими, а не наоборот.
Именно она, используя «семена», следы прошлых деяний, «выращивает» события нашей жизни, разворачивает их в определенной последовательности. При этом не имеет особого значения, как воспринимать эти события – как перемещения объектов в материальном мире или как нескончаемый поток дхарм.
Ведь и за тем, и за другим лежит пустота, шуньята, нечто неописуемое, но доступное для восприятия.
Правда, воспринять его способен лишь тот, кто сумеет осуществить «поворот в основании», сможет прервать цикл прорастания «семян», появления из них плодов и новых «семян», оторвать внимание сознания-сокровищницы от иллюзорных объектов внешнего мира.
Обратить его внутрь, на самое себя.
– Неплохо, – сказал брат Пон. – Есть фундамент, на котором мы построим здание. Возведем дворец не-обучения…
Я хотел спросить, что он имеет в виду, но монах не дал мне вставить и слова.
– Иди, – буркнул он, толкнув меня в бок. – Скоро тебя позовут.
Обернувшись, я увидел, что прямо по курсу из морской бирюзы вырос прыщ островка Ко Рин, а это значит, что вот-вот начнется обязательный для всех брифинг перед погружением.
Отныряли мы замечательно.
Виталик сводил нас под воду сам и показал много интересного – и мурену, чья башка торчала из норы, и полупрозрачных каракатиц, и акулу-няньку, засевшую в логове под кораллами.
Так что на лодку после второго дайва я выбрался довольный как слон.
Но едва успел стащить гидрокостюм, как рядом объявился улыбающийся брат Пон.
– Самое время для практики, – промурлыкал он. – Проверим, что ты можешь.
«Внимание дыхания», что начинается со счета вдохов, далось мне без малейшего труда, в состояние смрити, полного осознавания, я вошел к тому моменту, когда сполоснулся и, переодевшись, вернулся на верхнюю палубу.
Каждый вдох, положение тела, движение мыслей и чувств, ситуация, в которой я нахожусь, – все вместе и в то же время по отдельности, обвивающие друг друга, но не сливающиеся между собой потоки, в совокупности называемые обычно «личностью», «персоной», «я».
«Созерцание объекта» я выполнил тоже достаточно быстро, вызвал из памяти образ дерева, над которым некогда медитировал в джунглях, и вот оно, торчит из палубы меж возбужденными туристами.
Но не успел я обрадоваться успеху, как под ногами у меня словно разверзлась бездна.
Алчное, леденящее ничто, прячущееся за карнавальной маской обыденности…
– Тихо, тихо, – сказал брат Пон, беря меня за предплечье.
От его прикосновения все тело слегка встряхнуло, по позвоночнику побежала теплая, щекочущая волна, и я оказался в обычном, разве что несколько раздраженном состоянии. Мгновением позже я ощутил гнев, который сменился разочарованием, печалью, а потом эмоции сплелись в тугой колючий клубок где-то в груди.
«Это не мое, это не я», – подумал я, пытаясь отстраниться от этого половодья чувств.
Ощущение пропасти под ногами я несколько раз переживал во время прошлого учебного «семестра», и всегда оно пугало меня до полусмерти, оставляло разбитым и опустошенным.
– Это в одно и то же время и ты, и не ты, – брат Пон, как обычно, словно читал мои мысли. – А кроме того, ты еще не до конца избавился от аффектов, от тех иллюзорных пут, что привязывают нас к сансаре.
– Но если они иллюзорные, то какой смысл с ними бороться? – с трудом выдавил я, немного справившись с собой.
– Смотри, допустим, ты столкнулся с тяжелой болезнью, – сказал брат Пон.
Я кивнул.
– Страдания, как ты ныне прекрасно знаешь, не имеют реальной сущности. Представляют собой не более чем мгновенно длящиеся комбинации впечатлений-дхарм.
– Ну да, – подтвердил я, хотя и без особой охоты.
– Но это же не значит, что болезнь не нужно лечить?
Я заморгал, пытаясь ухватить концепцию.
– Да, алчность и ненависть точно так же не имеют истинного существования, – продолжил монах. – Но они могут порождать карму, вызывают появление новых «семян». Прорастая, те вызывают ситуации, неизбежно связанные со страданием… ведь так?
Логика брата Пона выглядела безупречной, но меня она в этот момент не радовала совершенно.
– Поэтому с устранения аффектов, на санскрите именуемых клеша, все и начинается.
– То обучение, которого на самом деле не было? – пробормотал я с недовольством в голосе.
– Именно! – монах просиял. – А теперь посмотри на этих людей… Что ты видишь?
Туристы, получившие в момент посадки таблетки от морской болезни, дремали в шезлонгах, мои друзья во главе с именинником собрались в кучку и оживленно что-то обсуждали.
– Образы, порожденные моим сознанием, – еще более мрачно заявил я.
– Тоже верно, – согласился брат Пон. – Но за этими образами есть другие существа. Разумные, обладающие таким же осознанием, как и у тебя…
– Ну, не совсем таким же!
– Их алая-виджняна ничем не отличается от твоей, уж поверь мне. Абсолютно. Сияет, будто солнце на внутреннем небосводе, только вот скрыта плотным слоем облаков.
– Тогда к чему то, через что я прошел? – поинтересовался я почти с отчаянием. – Неужели все зря?
– Как сказал один из древних: «Нет ни одного живого существа, что не было бы наделено истинной мудростью. Только цепляющиеся за омраченное сознание не могут реализовать ее. Если же отсечь омраченное сознание, то истинная мудрость тут же воссияет».
С дайв-бота я сгустился в более спокойной, но все еще мрачном расположении духа.
Я открыл рот, чтобы обрушить на брата Пона лавину вопросов, но он остановил меня, подняв руку:
– Поразмысли об этом. После того, как справишься с эмоциями.
С дайв-бота я спустился в чуть более спокойном, но все еще мрачном расположении духа.
– Ну что, поехали? – заявил брат Пон после того, как я распрощался с друзьями.
Удивительно, но никто из них, даже ехидная Аня, не сказал ничего по поводу того, что я всю дорогу болтал с неизвестным тайцем.
Монах, для того чтобы сойти на берег, приоделся, дополнил шорты сандалиями и яркой безрукавкой, сплошь покрытой вышивкой, а на плечо повесил рюкзак, потрепанный, но крепкий.
– Куда?! – осведомился я, ощущая, как в душе поднимается волна ужаса.
С брата Пона станется отвезти меня на автостанцию, облачить в монашеское одеяние и утащить на пару-тройку месяцев в какой-нибудь дикий угол Таиланда, а то и за его пределы.
– Не пугайся, – он ухмыльнулся, показав ровные зубы. – Всего лишь к тебе. Посмотрю, как ты живешь… и надо же мне где-то переночевать?
Дела в последний год у меня шли очень хорошо: и интернет-магазин, и обычные приносили достаточно денег, поэтому я недавно переехал из одного кондо в другое, по соседству, снял большие апартаменты с видом на море.
– Поехали, – отозвался я, и мы направились к моей машине, запаркованной на площади около пирса.
Увидев черный ниссановский пикап, брат Пон удовлетворенно хмыкнул.
– Нормально ты тут устроился, – сообщил он.
Всю дорогу до дома я просидел как на иголках, ожидая от монаха очередной каверзы. Охранник, запуская меня на парковку под кондоминиумом, сдержанно кивнул, а на моего спутника покосился с изумлением.
Брат Пон высунулся в окно и сказал что-то по-тайски.
Охранник заулыбался, точно встретил близкого родственника, а затем хлопнул себя по лбу и рысцой побежал за машиной.
– Мистер Олег! Мистер Олег! – закричал он. – Тут вас спрашивали! Двое!
– Кто и зачем? – осведомился я, выкручивая руль, чтобы заехать на свободное парковочное место.
Охранник нахмурился и пожал плечами:
– Мужчины… Не фаранги…
Пара тайцев наводила справки обо мне в кондо, где я живу? Зачем? Что им надо?
В лифте я встретил соседей с девятого этажа, со мной они любезно поздоровались, а вот на брата Пона уставились с натянутыми ухмылками. Решили, должно быть, что я завел себе дружка из голубых, но почему-то не нежного юношу, а мужика в возрасте, с сединой в волосах.
Начнут ведь трепать языками направо и налево…
Апартаменты у меня были не чета прежнему жилищу – большая спальня, гостиная, кухня, кладовая, да еще и балкон, на котором умещается не только стол с двумя стульями.
– Добро пожаловать, – сказал я, запуская брата Пона внутрь. – Я у вас в гостях был. Теперь вы…
Монах усмехнулся, но промолчал.
Зато, войдя в комнату, направился прямиком туда, где располагался небольшой стеллаж – книги, диски с музыкой и фильмами, безделушки и подарки, которые больше некуда деть.
– Хорошая штука, – сообщил брат Пон, взяв с полки вазу из чешского хрусталя.
И не успел я ответить, как он швырнул ее об пол.
Сорняки должны вырасти, чтобы их можно было выдернуть. Как же иначе?
Раздался звон, сверкающие осколки полетели в стороны, ну а я замер с открытым ртом.
– Что… что вы делаете? – выдавил я, когда первый шок прошел.
– Встряхнись! – рявкнул монах. – Проснись! Осознай, где ты и что ты! Быстро! Полный срез по всем сознаниям!
Мне понадобилось несколько минут, чтобы понять, что именно он от меня хочет.
– Какие запахи ты осознаешь! Что касается твоего тела! Быстрее! Не раздумывай! Осознавай!
Ветер шевелит занавеску у балконной двери, несет мягкий аромат Сиамского залива… орет внизу, на пляже, тайская торговка… майка неприятно липнет к спине… во рту послевкусие от пончиков, съеденных на лодке… мысли о том, что ваза, разбитая братом Поном, стоила бешеных денег…
Ничего себе срез! Вот уж точно, ничем я от друзей не отличаюсь.
Накатила печаль, и ее я тоже осознал, но фиксироваться на ней не стал, и она быстро растворилась без следа.
– Вот так, хорошо, – сказал брат Пон, усаживаясь на диван. – А то ты сладко спал. Погрузился в дрему обычной жизни, и кого волнует, что в ней присутствовали всякие медитации и мысли об освобождении… Теперь я буду встряхивать тебя регулярно, и если для этого понадобится разбивать или ломать что-то, то я буду это делать.
Я вздохнул: в том, что монах способен на подобное, сомнений не было.
– Почему, когда я рядом с вами, из меня постоянно лезет что-то не очень приятное? – спросил я. – Только вчера я думал, что забыл о таких вещах, как злость и раздражение, и вот здравствуйте…
Брат Пон заухмылялся и ответил:
– Сорняки должны вырасти, чтобы их можно было выдернуть. Как же иначе? Вспомни обезьяну, что каталась на спине Просветленного и лупила его палкой, когда он воплотился в образе буйвола… Ведь он мог растоптать ее копытами или поднять на рога, но он терпел, даже когда она швыряла комьями тины ему в глаза или мешала пастись, дергая за хвост. А все потому, что она не давала ему «задремать» и позволяла отследить малейшие движения аффектов в сознании, хотя там от них были всего лишь следы… Удивленному лесному духу, что спросил Просветленного о причинах его смирения, тот ответил: «Ведет себя он так, словно старается мои грехи очистить. И если кротость я не проявлю, то кто же, как не я, окажется неблагодарным?»
После краткой паузы он добавил:
– Если рядом с наставником ты ощущаешь только благость и счастье, то либо ты уже достиг окончательного бодхи-освобождения, либо с этим наставником что-то не совсем правильно.
– С наставником, который меня ничему не учил и учить не собирается? – уточнил я полушутливо.
– Совершенно верно! – монах важно кивнул. – Только так и можно научить. Отправляйся теперь за веником и совком, а то еще порежешься…
Мы сходили поесть в одну из кафешек по соседству, а когда вернулись, брат Пон заявил:
– Сейчас ты будешь заново учиться медитации на объекте. Располагайся.
Он облюбовал все тот же диван, ну а мне пришлось устроиться на полу, на толстом ковре.
– Раньше ты упражнялся с деревом, теперь же вместо него будет человек, – продолжил монах.
– Человек? – удивился я. – Какой?
– Ни в коем случае не бери моделью кого-нибудь из знакомых и тем более не сосредотачивайся на известных личностях… Наилучший вариант – отталкиваться от качеств, противоположных тем, что есть в твоей собственной персоне… Ну, пол мы, пожалуй, оставим… Глаза у тебя темные, пусть у него будут голубые, волосы у тебя русые, пусть у него иссиня-черные, и так далее… Понял?
Я кивнул и принялся за дело.
Сознание, привыкшее к тому, что медитация идет определенным образом, поначалу упорно подсовывало мне образ дерева, знакомого до последнего листочка и трещины в коре.
На то, чтобы отодвинуть его в сторону, мне понадобился не один час.
А затем я попытался воткнуть на место объекта созерцания некое человеческое существо… Проблема в том, что дерево я некогда взял из реальности и долго разглядывал перед тем, как восстановить мысленно, а тут все предстояло конструировать с нуля, исключительно силой фантазии.
От усилий я даже взопрел, хотя солнце давно зашло, и у меня в апартаментах было вовсе не жарко.
Возник образ, сначала размытый, затем все более и более четкий: жилистый носатый тип с маленькими ушами, облаченный в рубаху цвета хаки с закатанными рукавами, джинсы и полувоенные ботинки, с рыжими усишками и того же цвета бородкой, но совершенно лысый.
Я держал его в сознании, разглядывая, добавляя детали – морщинка над переносицей, правый глаз чуть больше левого, губы пухлые, выпяченные, да еще и волоски на костяшках пальцев.
В один момент человек этот задвигался, недовольно мотнул башкой, и в следующий миг я потерял концентрацию.
– Достаточно, – сказал брат Пон, и я заморгал, возвращаясь к реальности.
Судя по ломоте в спине, просидел я неподвижно не один час, да и за окнами уже начало светать. Я зевнул, с удивлением отметив, что, по большому счету, не особенно хочу спать, а вместо ожидаемой вялости ощущаю прилив бодрости.
– Теперь ты должен поддерживать его, вкладывать силы и энергию в этот образ, – настойчиво проговорил монах. – Необходимо его оживить, понять, как он говорит, двигается, какие у него любимые словечки, почему он с такой неприязнью относится к неграм.
Я нахмурился, пытаясь сообразить, к чему эта деталь.
Но времени на размышления не оказалось, поскольку брат Пон безо всякого перехода заявил:
– Но заниматься будешь уже в другом месте… Сегодня ты должен съехать отсюда.
В ушах у меня зашумело, в горле пересохло, изо рта вырвалось судорожное:
– К-как? Почему? Мы все же уезжаем?
– Нет, Паттайю ты в ближайшее время не покинешь, но жить тут не будешь.
– Но как?! Я не могу! У меня же это… здесь…
Человек задвигался, недовольно мотнул башкой, и я вмиг потерял концентрацию.
Я мог сказать, что заплатил за два месяца вперед да еще внес депозит, что в кондо быстрый и стабильный Интернет, нужный мне для работы, а в Таиланде это вообще редкость, что район Пратамнак мне нравится, что он всем удобен и что я к нему привык…
– Но как же друзья, знакомые? – пролепетал я, понимая, что для брата Пона эти аргументы не будут иметь никакого значения.
– Те, что воспринимают тебя в первую очередь по одежке, то есть по жилищу? – лицо монаха украсила презрительная ухмылка. – Живешь в крутом кондо – молодец, обитаешь в строении попроще – все, неудачник и общаться с тобой после этого не стоит. Какое тебе до них дело?
– Но я нахожусь в окружении людей…
– Быть в окружении людей – не значит рабски подчинять себя их представлениям. Ожидания и мнения других по твоему поводу не имеют значения, и в первую очередь потому, что они иллюзорны, что это всего лишь образы, созданные твоим сознанием. Неужели ты до сих пор веришь, что способен воспринимать намерения и мысли тех, кто находится рядом?
Это заявление мне крыть оказалось нечем.
– Но… – попытался вставить я, не очень понимая, что именно собираюсь сказать.
– Кроме того, даже если они реальны, то почему ты строишь жизнь, исходя из чужих интересов? – сурово заявил брат Пон, не дав вставить и слова. – У тебя есть свои. Вспомни о них… Ну да, беспокоиться о том, что думают другие, куда проще, чем заниматься очищением собственного мышления, поэтому люди обычно выбирают первое… Как ты намерен обрести свободу, если позволяешь щупальцам мнений, взглядов и предубеждений держать тебя?
У меня мелькнула мысль, что безо всех этих «щупалец» легко жить где-нибудь в джунглях, где тебя никто не видит, что в обществе от них избавиться невозможно, разве что радикальными мерами… Ее сменила другая, что, может быть, за этим брат Пон и явился сюда, в Паттайю, туда, где я не являюсь учеником монаха в пропыленной антаравасаке, а веду обычную жизнь?
И эта мысль испугала меня не меньше, чем идея оставить апартаменты.
– Почему вчера в лифте ты позволил возникнуть беспокойству по поводу того, что тебя сочтут любителем секса с мужчинами? – продолжил он, не давая мне опомниться. – Пусть считают кем угодно! Это проблема лишь в том случае, если ты сам придаешь ей значение, наделяешь ценностью!
– Но где я буду жить? – спросил я жалобно. – Все равно надо же где-то ночевать! Машина еще…
– Проблемы будем решать по мере их возникновения, – сказал брат Пон, вставая с дивана. – Первейшая же из них, поверь мне, для тебя состоит в том, чтобы избавиться от всего этого.
И он повел рукой, указывая на мое жилище, такое уютное, престижное и удобное…
Вид у меня, когда я с утра приперся к менеджеру, был наверняка очень жалкий.
По крайней мере, я мямлил и запинался, пытаясь объяснить, почему я должен съехать прямо сегодня же и что вовсе не настаиваю на том, чтобы мне отдали назад аванс и депозит…
Пожилая китаянка, управлявшая нашим кондо, посмотрела на меня как на идиота.
Так что я вернулся в апартаменты через час и сообщил брату Пону, что у меня есть время до вечера, чтобы освободить помещение.
– Великолепно! – заявил он с энтузиазмом. – Какой шанс для тебя!
– На что? – спросил я уныло.
– Чтобы избавиться от того хлама, которым ты пытаешься отгородиться от пустоты. Я тут осмотрелся…
Уныние мое сменилось ужасом.
Я протестующе вскинул руки, издал судорожный писк, но сказать ничего не успел.
– Э… я думал… перевезти вещи в подсобку в магазине… там найдется место…
– У меня есть мысль получше, – и брат Пон вполне по-демонически оскалился. – Выкини это барахло.
Нет, я и раньше не страдал тягой к накоплению вещей, а уж после знакомства с неправильным монахом и вовсе стал относиться к шмоткам равнодушно, но когда ты живешь на одном месте и имеешь возможность покупать все, что душа пожелает, то ты невольно обрастаешь предметами… Вроде бы и это нужно, и вон то еще, а как обойтись без вон той штучки?..
– Не хочешь выкидывать – раздари, – пожал он плечами.
– Но… но…
– Подумай о том, что тебе на самом деле нужно, – продолжил брат Пон весело. – Вспомни, насколько легко и приятно существовать, не имея ничего, кроме одежды и сумки для подношений!
«Ну да, в вате или стойбище диких аскетов», – хотелось сказать мне, но я смолчал.
Вот, например, подарок от брата – монгольская маска, оскаленный синекожий демон… Или картина с видом Толедо, напоминание о давнем, еще прошлого века, путешествии в Европу…
Разве можно избавиться от них просто так?
– Не стой столбом, а то я сам все сделаю, – и брат Пон, распахнув дверцы шкафа с одеждой, принялся выгружать шмотки прямо на пол.
Я протестующе вскинул руки, издал судорожный писк, но сказать ничего не успел. Внутри меня нечто переместилось, словно желудок поменялся местами с печенью, и я ощутил, как отступает беспокойство, рассеивается тревога, исчезает страх.
Сгинула эгоистическая фиксация, сосредоточенность на интересах того фальшивого скопления ощущений, которое мы обычно именуем собой, я вошел в «состояние Пустоты». Мягкий щекочущий покой заполнил меня до горлышка, я перестал соотносить каждое действие с собственной личностью, с пользой и вредом для нее.
И отправился на кухню, туда, где хранились пакеты для мусора.
Путешествие в Толедо я помню и так, а брат наверняка давно забыл, что подарил мне эту маску, да и вероятность того, что он приедет в Таиланд и проверит ее наличие, близка к нулю…
Я не особенно задумывался, что именно делаю, складывая в мешки одежду, посуду, безделушки, вовсе неведомо как попавшее ко мне барахло вроде порванных ласт, старого пляжного покрывала с прожженной дырой в центре или набора полиролей для мебели.
– Отлично, только не останавливайся, – приговаривал брат Пон, помогая мне. – Замечательно… Кому-то приходится заниматься такими вот вещами, чтобы добиться свободы, а кому-то достаточно посетить Лумпини, место рождения Просветленного, Бодх-Гаю, где он обрел просветление, Сарнатх, отмеченный тем, что там пришло в движение Колесо Дхармы, и Кушинагар, место его ухода в окончательную нирвану, расставания с миром иллюзий.
В другой ситуации я обязательно начал бы задавать вопросы по поводу этих географических пунктов, но в этот момент небосвод моего сознания не омрачила даже крошечная тучка интереса.
Зато когда принялся выносить мешки и отвозить их на лифте вниз, к мусорным бакам, невольно вспомнил наше с братом Поном бегство из деревни мои в Лаосе. Тогда я точно в таком же состоянии Пустоты, достигнутом, правда, куда с большим трудом, сумел незамеченным выскользнуть из охраняемой хижины.
Сейчас же обитатели нашего кондо, обычно любопытные и охочие до того, чтобы совать нос в проблемы соседей, не обращали на меня внимания, хотя занимался я не самым обычным делом. Встретившиеся в коридоре или внизу, на стоянке, проходили мимо, ехавшие вместе в лифте смотрели в сторону, будто меня рядом не было.
Монах не ошибался, утверждая, что люди реагируют на грохот мусора, который мы обычно носим внутри.
К тому времени, когда побагровевшее и раздувшееся солнце повисло над морем и заглянуло в окна апартаментов, я вынес из них практически все, что мог считать своим. Оставшиеся вещи сложил в рюкзак: ноутбук, пару смен белья, зубную пасту со щеткой и бритву, ну и папку с документами.
В этот момент я ощущал невероятную легкость, готовность воспарить над полом, но одновременно и слабую печаль, словно расстался с дорогим сердцу предметом, оставить у себя который не позволяют обстоятельства.
Осматривая комнату в последний раз – не забыл ли чего, – обнаружил на телевизоре алый цветок бутен.
– Брат Пон, – сказал я, вертя его в руках, – зачем вы дали это мне позавчера?
– Ну как зачем? – монах усмехнулся. – Как напоминание о том, что мир текуч. Изменчивая реальность всецело определяется нашим сознанием и выглядит стабильной только потому, что мы ее таковой делаем. Неужели ты запамятовал, как сорвал это с ветки?
Когда мы вышли в коридор и я запер дверь на ключ, из соседних апартаментов вывалились приятели-немцы, типичные европейские богатые пенсионеры, каких в Паттайе не меньше, чем мух на помойке.
Один из них жил тут, другой регулярно приходил к нему в гости, выпить пива, посмотреть футбол.
– А-а-а! – завопил один, увидев меня. – Май френд! Халло! Халло!
Но в следующий момент в голубых глазах возникла неуверенность, и их хозяин принялся чесать в затылке. Второй пенсионер буркнул что-то по-немецки, и они затопали в сторону лифта, обмениваясь репликами.
– Ну вот, ты почти уже перестал существовать, – сказал брат Пон. – Это здорово.
Мы спустились на первый этаж, где я отдал ключи менеджеру.
– От машины тоже нужно избавиться? – поинтересовался я, когда мы подошли к моему «Ниссану».
Продать автомобиль можно, но сделать это быстро, за день-два, не выйдет, поскольку зарегистрирован он не на меня лично, а на мою фирму.
– Нет, она нам пригодится, – брат Пон нежно похлопал автомобиль по капоту. – Забирайся, поехали, мне как раз нужно навестить друзей…
Не задавая вопросов, я уселся за руль.
Я не волновался по поводу того, куда мы направляемся и где я буду ночевать.
Отсалютовал выпустивший нас со стоянки охранник, мы покрутились по переулкам Пратамнака и направились в сторону центра: я поворачивал туда, куда мне говорили, перестраивался, когда надо, и не волновался по поводу того, куда мы направляемся и где я буду ночевать.
В крайнем случае можно устроиться и в автомобиле: не очень удобно, но терпимо.
Из состояния мертвенного спокойствия я вышел, когда осознал, что мы запарковались на Третьей улице и шагаем в сторону Сои Бокао, длинного извилистого переулка, сплошь утыканного гоу-гоу барами, массажными салонами откровенно бордельного свойства и мелкими гостиницами, где можно без проблем снять на ночь комнату с кроватью размера кинг-сайз.
Едва приехав в Таиланд, я пару раз отрывался тут по полной, ну и потом водил на «экскурсию» приехавших в гости приятелей.
– Здесь живут ваши друзья? – спросил я, ощутив легкий укол недоумения.
Брат Пон и Сои Бокао – эти два явления просто не могут стоять рядом!
– Не только живут, но и работают! – ответил монах, ничем не напоминавший в этот момент служителя Будды.
К этому времени начало темнеть, загорелись вывески баров и гостиниц, на обочинах появились ярко размалеванные девицы на высоких каблуках и в коротких платьях – частью настоящие женщины, частью трансвеститы-катои.
– Вот мы и пришли! – радостно заявил брат Пон. – Заходи, не бойся!
В «Розовой кошечке», рядом с которой мы остановились, я не бывал никогда, но выглядела она как типичный паттайский бар – широкая стойка, где можно танцевать, стеллаж с батареей бутылок, длинные высокие столы и табуреты при них, тусклое красноватое освещение, зеркала во всю заднюю стену. И «девушки», а на самом деле юноши, – на высоченных каблуках, в лохматых париках под рок-звезд семидесятых, в коротеньких платьицах, с выпирающими силиконовыми грудями и гладко выбритыми ногами.
– Сюда? – промямлил я.
– Ага, – подтвердил монах и, затараторив по-тайски, шагнул внутрь «Розовой кошечки».
Барменша, могучая, покрытая татуировками дама средних лет в жилетке и черном берете, лучезарно заухмылялась, а катои, радостно щебеча вполне по-женски, ринулись к брату Пону, точно дочери к вернувшемуся из командировки отцу.
Ноги у меня ослабели, накатило острое желание ущипнуть себя, да посильнее.
– Это мой друг! – заявил монах по-английски. – Он робок и стеснителен!
И не успел я пикнуть, как меня подхватили под локотки и проводили в уголок, где и усадили спиной к стене. На стол передо мной шлепнулся стакан ананасового сока с трубочкой и кубиками льда, но никто из катоев не устроился рядом, не принялся «обрабатывать» меня как клиента.
Видимо, мой спутник велел оставить «робкого друга» в покое.
Но его тут знали, и знали отлично! Но откуда? Он что, бывал в Паттайе?
Я наблюдал, как брат Пон сидит в окружении троих катоев, оживленно болтает сразу со всеми, да еще и с барменшей, и даже делает вид, что прикладывается к открытой бутылочке «Чанга». Я-то видел, что он не пьет, но для наблюдателя со стороны все выглядело так, словно лохматый дядька средних лет бухает вовсю и оттягивается с трансами.
Вот-вот поведет их в номер гостиницы по соседству…
И в майке и джинсах, с золотой цепью на шее, в баре с катоями брат Пон выглядел так же естественно и органично, как перед статуей Будды в вате Тхам Пу, облаченный в монашеское одеяние!
«Розовая кошечка» тем временем начала заполняться, пришла компания загорелых русских парней, судя по повадкам, не новичков в Таиланде, повалили европейские фаранги, зазвучала музыка, ладно хоть не попса – «Дорз», «Квин», «Металлика» и прочая радующая слух классика рока.
Едва мой сок закончился, как один из катоев принес новый.
Голова у меня кружилась, происходящее казалось сном, не жутким, но фантасмагорическим, когда ты осознаешь, что все вокруг нереально, но вырваться из видения не можешь.
Русские заказали третью бутылку водки, две грудастые «девицы» полезли на стойку, чтобы открыть пляски. И тут от группы дедков-европейцев, сидевших слева от меня, донеслись изумленные и испуганные вскрики.
Один из них, в цветастой рубашонке и шляпе с пером, хватался за грудь и тяжело хрипел.
– Смотри внимательно! – сказал мне прямиком в ухо очутившийся рядом брат Пон.
«Куда? На что?» – хотел спросить я, но моргнул, и язык мой примерз к гортани.
За спиной дедушки в шляпе, охватывая его с боков, клубилось облако холодной, мерцающей тьмы. В нем ощущалось предвкушение, равнодушная готовность поглотить любое количество жизни и тепла.
Похоже, что пожилого фаранга шарахнул сердечный приступ и осталось ему совсем немного, часы или даже минуты.
– Смерть передает тебе привет, – прошептал монах. – Она ведь и позади тебя тоже.
Бусины на четках
Нет неподходящего времени и места для того, чтобы заниматься поиском свободы.
Даже среди шумного праздника, в окружении других людей, в ресторане, в ночном клубе, в магазине можно найти возможность для того, чтобы практиковать, исполнять хотя бы счет дыхания, полное осознавание или пытаться изменить уровень и качество собственного восприятия.
Если этого не делать, то момент будет упущен, время потрачено зря.
А нам его в человеческом обличим предоставлено не так уж и много, и каждая секунда идет в счет.
* * *
«Самовстряхивание» – практика полезная на любом этапе развития.
Занимаясь обыденными делами, погружаясь в рутину, мы склонны терять осознанность, поддаваться автоматизму привычек, тонуть в болоте сноподобного состояния.
Идеальное средство борьбы с этой тенденцией – несколько раз в день «встряхивать» себя, вспоминать о том, кто мы есть, что осознаем по всем направлениям: по поводу видимого, слышимого, осязаемого, обоняемого, воспринимаемого с помощью вкуса, собственных мыслей и комбинирующего ума, что использует образы предыдущих шести.
Создавать нечто вроде «среза», мгновенной картинки себя, мира, потока восприятия и осознания.
Сложность этой практики в том, чтобы вспоминать о ней, причем регулярно.
Для этого, если рядом нет наставника, приходится идти на разные хитрости. Заводить будильник каждые несколько часов или устраивать себе «напоминалку» из предмета, который кладется не на свое место или размещается необычным образом, зато обязательно за день не один раз попадется на глаза и запустит цепочку нужных мыслей.
Полагаться на собственную память рискованно, она в такой ситуации обычно подводит.
* * *
Мы слишком часто формируем свою жизнь исходя из ожиданий, представлений и мнений других людей, возлагаем на них ответственность за наши поступки, решения и судьбоносный выбор.
«Что подумают друзья, родственники, соседи, просто люди?» – думаем мы, определяя, как вести себя.
«Это делать нельзя, потому что никто так не делает или это выглядит глупо, смешно, необычно», – размышляем мы, упуская шанс измениться, обрести более насыщенную и осознанную жизнь.
Люди держат друг друга щупальцами предубеждений, мнений и представлений о том, что должно и не должно, каким надлежит быть и каким не надлежит, и эти «щупальца» образуют настоящую паутину, в которой мы запутываемся по нашей собственной воле.
Сколько можно беспокоиться о чужих мыслях, забывая при этом об очищении собственного мышления?
Первое проще и привычнее, зато второе ведет нас за пределы страдания.
Глава 2
Привет из девяностых
Старик фаранг умер до того, как приехала скорая. Сцена того, как его прихватило прямиком в баре, поразила меня с неожиданной силой, недавнее блаженное спокойствие разлетелось на ошметки. Свинцовой волной накатила усталость, напоминание о том, что предыдущую ночь я не спал, так что пришлось заказать кофе.
В «Розовой кошечке» мрачное настроение продержалось недолго, вновь зазвучала музыка, донесся визг катоев и ржание пьяных гостей.
Ближе к полуночи брат Пон протолкался ко мне и сообщил, что договорился о ночлеге. Я поднялся, захватил рюкзак и зашагал за ним, зевая и спотыкаясь чуть ли не через шаг.
Орущий Сои Бокао остался позади, мы свернули в переулок вроде того, где состоялся наш первый разговор в Паттайе.
– Вот тут, – сказал брат Пон, останавливаясь перед обшарпанной дверью.
Щелкнул замок, куда монах вставил ключ, загорелась хилая лампочка, осветив уходившую вниз лестницу, заваленную обрывками упаковочного полиэтилена, щепками и кусками пенопласта.
Шагнув на нее, я ощутил слабый запах гнилых овощей.
– Это что? – спросил я подозрительно.
– Роскошный просторный подвал вроде того, где мы однажды квартировали, – ответил брат Пон.
Ну да, в центре Золотого треугольника, в гостях у босса тамошней мафии.
– Надеюсь, хоть без змей, – буркнул я, пытаясь скрыть разочарование.
Я, откровенно говоря, рассчитывал пусть на убогий, но номер в одной из окрестных гостиниц, с общим душем и туалетом, но хотя бы с кроватями, вентилятором и окном…
– А это мы сейчас узнаем.
Подвал оказался и вправду велик, и если одну его половину занимали штабеля ящиков и груды мешков, то в другой располагалось несколько брошенных на пол матрасов. Выглядели они крепкими, хоть и потертыми, и на каждом красовалось аккуратно сложенное тонкое покрывало.
– Это же прямо курорт, – заявил брат Пон, покосившись на мою мрачную физиономию. – Идеальное место для того, чтобы практиковать медитацию на объекте. Думаешь, я тебя сюда спать привел?
Я только вздохнул в ответ.
Я думал, что отрублюсь, едва улегшись, но, вытянувшись на одном из матрасов, понял, что устал как собака, но сна ни в одном глазу.
– Я же говорю – практикуй, – тихо сказал из тьмы монах, как всегда, замечавший все, что со мной творилось.
Я рассчитывал пусть на убогий, но номер в одной из окрестных гостиниц…
Деваться мне было некуда, и я вызвал из памяти образ лысого мужика, над которым работал прошлой ночью. Тот явился с удивительной быстротой, отодвинул прочь впечатления сегодняшнего дня: и смерть пожилого фаранга, и суматошный процесс бегства из кондо, и процедуру избавления от вещей.
Вскоре я мог наблюдать незнакомца во всех деталях, разглядывать каждый волосок в бороде и усах, любую складку на рубахе цвета хаки. И полный мрак, царивший в подвале, мне совершенно не мешал, как и духота, и запах гниения, и упиравшаяся в зад пружина матраса.
– А теперь переноси сознание, – подсказал брат Пон, про которого я на какое-то время забыл.
Я вздрогнул… да, я перемещал восприятие в дерево, но в другого человека?
– Не бойся… – прошептал он. – По сравнению с тем, что ты уже сделал, это просто.
Поначалу ничего не вышло, я оставался самим собой, а выдуманный мной персонаж так и маячил перед закрытыми глазами, время от времени зевая и недовольно мотая лысой головой.
Потом я ощутил рывок и понял, что сижу не на матрасе, а на полу, и за спиной стена, что тяжелые ботинки натерли ноги, а в животе бурчит по поводу недавно съеденного стейка… И еще я обнаружил напротив смутно знакомого типа – ноги скрещены, глаза закрыты, на физиономии застыло напряжение.
Это же я!
Осознание шарахнуло, точно киянка по макушке, и я торопливо поднял веки.
– Не понравилось? – осведомился монах. – Мало кого радует, если смотреть на себя со стороны… Пробуй еще!
Проснулся я от раздавшегося над самым ухом надрывного скрипа пружин.
Поначалу не понял, где нахожусь, что это за мрачный подвал, и, лишь увидев сидевшего на своем ложе брата Пона, вспомнил события вчерашнего дня.
– Доброе утро, – сказал монах. – Как выспался?
– Отлично, – сказал я, и это было правдой.
Несмотря на древний матрас и духоту, я ощущал себя отдохнувшим, меня не беспокоило, что я теперь вроде бомжа, что мое имущество всего за сутки резко сократилось.
Может быть, виной тому были упражнения, которыми я занимался едва не до утра?
– Зачем вы вчера привели меня в этот бар? – спросил я. – Что я, катоев не видел?
– Тот, кто ищет освобождения в далеких горах и глухих лесах, ничего не найдет, – брат Пон покачал головой. – Его нужно ловить здесь и сейчас, для тебя это «здесь и сейчас» – Паттайя, а что может быть типичнее для этого города, чем «Розовая кошечка»?
На такое заявление я не нашелся, что возразить.
– Пора вставать, время к полудню, – добавил монах, и тут ожил мой сотовый.
Вообще-то обычно он трезвонит с утра до ночи, но вот вчера ни разу не напомнил о себе.
– Да, – сказал я, поднеся трубку к уху.
– Э… привет… – голос Виктора, продавца из магазина, что на Сукхумвите, звучал необычайно мрачно. – Тут такое дело… Вот только что… они пришли… с битами, побили все… витрины…
– Что-о-о?! – я ощутил, что покрываюсь инеем изнутри. – Давай еще раз.
Я слушал и ощущал дежавю – подобное имело шансы произойти в России в девяностых, когда братва разного рода показывала власть над мелким бизнесом, громила киоски и магазины.
Но никак не в спокойном Таиланде!
Только ты сам определяешь события, с тобой происходящие.
Тайцы или заезжие камбоджийцы могут ограбить пьяного в стельку фаранга, тюкнув его по затылку в темном переулке, но чтобы кто-то из них отважился на такое… Нет, этого не могло быть!
– Проклятье, – выдавил я, опуская руку с телефоном, и только тут вспомнил про брата Пона. – Я должен ехать… разбираться… Почему они это сделали со мной? Почему?
Понимал, что готов начать жаловаться, что горло перехватывает от гнева и бессилия, но ничего в этот момент сделать с собой не мог – слишком неожиданно все произошло и чересчур сильными оказались эмоции.
– Никто ни с кем ничего не делает, – сказал брат Пон. – Просто не в состоянии. Другие существа не имеют возможности проникнуть в твой кокон восприятия и произвести там какие-либо изменения.
Я слышал его хорошо, разбирал каждое слово, но вот смысла обнаружить в них не мог, как ни старался.
– Только ты сам, твои прежние деяния и нынешнее состояние сознания определяют события, с тобой происходящие, – монах наверняка видел, что со мной творится, и тем не менее продолжал говорить. – Обвинять в случившемся других – все равно что сетовать на деревья за то, что они, качаясь, создают ветер.
– Да… да… – отстраненно пробормотал я, поднимаясь. – Мне нужно ехать… Немедленно… Вы со мной?
– Нет, – брат Пон тоже вскочил. – Ты найдешь меня на пляже.
Я посмотрел на него удивленно:
– На каком пляже?
– А за «Паттайя Парком», – сообщил монах.
В другой момент я бы поинтересовался, что он там забыл, но сейчас мне было не до этого. Я лишь тупо кивнул, подхватил рюкзак и, приглаживая растрепавшиеся волосы, заторопился к двери.
Запарковался я рядом с «Севен-элевеном», что у выезда на пляж, и некоторое время сидел, вцепившись в руль.
Меня душила самая настоящая ярость.
Заехав в магазин, я обнаружил там полный разгром – стеллажи поломаны, кадки с пальмами опрокинуты, окна превратились в груды осколков, счастье еще, что до подсобки, где хранилась большая часть товара, налетчики не добрались, но и так я влетел не на одну тысячу долларов.
Торговали мы пряностями, эксклюзивными, отличного качества, со всей Юго-Восточной Азии, от известной всем гвоздики из Индонезии до куда менее распиаренных галангала из Малайзии и свечного ореха с Филиппин.
Полиция явилась, допросила Виктора и всхлипывающую Нок, которую мы держали для красоты и экзотики и еще потому, что, если хочешь, чтобы все было хорошо, лучше иметь в стаффе кого-то из местных.
Но по равнодушным физиономиям стражей порядка, по их тону я понимал, что суетиться и искать нападавших они не будут – ну погромили слегка фаранга, ничего, у фаранга денег много, он все восстановит и будет дальше работать, а переживать и дергаться не нужно.
«Май пен рай», как говорится.
И что, я зря оформлял рабочую визу, отдаю кучу бабла в виде налогов, что идет в том числе и на содержание полиции?
Судя по описанию Виктора, на магазин напали двое крепких тайцев или камбоджийцев за тридцать – руки в перчатках, предплечья в татуировках, на головах банданы. Ничего не сказали, просто вошли, когда не было покупателей, и начали махать бейсбольными битами.
Пять минут, и нет никого… ищи ветра в поле.
Деньги у меня, к счастью, имеются, поэтому к вечеру нам вставят окна, чтобы помещение можно было хотя бы запереть на ночь, ну а через пару-тройку дней магазин заработает как обычно…
Но откуда взялся этот «привет из девяностых»? Кому я перешел дорогу?
Не переставая размышлять об этом, я вылез из машины и заковылял в сторону моря. Под сандалиями заскрипел песок, ушей коснулось мягкое шуршание набегающих на сушу волн.
Миновав небольшой участок дикого пляжа, я двинулся параллельно забору «Паттайя Парка».
Берег, как обычно в высокий сезон, заполняли тела разной степени подкопченности. Бродили торговцы в широкополых шляпах и намотанных на физиономии шарфах, предлагали всякий мусор вроде ожерелий из ракушек, картин с видами Таиланда, непонятно из чего сделанных мазей и кремов.
Тут же, в тени под деревьями около дорожки тайки делали клиентам туристический вариант массажа.
Солнце палило, вопили плескавшиеся в волнах дети.
Я медленно шел вдоль берега, пытаясь высмотреть в людском месиве брата Пона… Как вообще его можно тут найти, неужели он не мог более точно определить место встречи или обзавестись сотовым, раз уж выбрался в цивилизацию?
И, естественно, едва не прошел мимо.
Монах расположился за прилавком передвижной закусочной-макашницы, вид у него был крайне деловой: он как раз наваливал еды в пластиковую тарелку для высоченного и на удивление бледного фаранга.
– А, вот и ты, – сказал брат Пон, когда фаранг получил сдачу и отошел. – Как дела?
– Да чего вы спрашиваете, если все знаете?! – рявкнул я. – Плохо! Отвратительно! Наверняка сами все и устроили! Не знаю как, но с вас станется! Чтобы мне все испортить! Проклятье!
Я понимал, что ору, что на меня оглядываются, но глаза затягивала багровая пелена ярости, и мне было все равно.
– Вижу, что отвратительно, – брат Пон засмеялся, и мне стало стыдно.
Ярость и гнев не ушли совсем, но ослабили хватку.
– Надо тебя успокоить, – продолжил монах, извлекая из-под прилавка большой нож. – Иди, помогай… Будешь мне резать фрукты для шейков, а то времени на это нет, народу очень много…
– А почему вы вообще тут торгуете? – спросил я, берясь за скользкую деревянную рукоятку.
– Да вот встретил друга и предложил, что сегодня я за него поработаю, – брат Пон лучезарно улыбнулся подошедшей к нам толстой русской даме. – Давай берись за дело…
Я обогнул макашницу и обнаружил на откидном столике большой таз с фруктами – маленькие тайские арбузы, дыни, ананасы и бананы, манго и напоминавшую оранжевые кабачки папайю.
Рюкзак сбросил и сунул себе под ноги.
Монах расположился за прилавком передвижной закусочной, виду него был деловой.
Ладно, уж если брат Пон попросил, то можно ему и помочь, забыть про кипящее внутри раздражение и про то, что фаранг, работающий при макашнице, – вообще дело неслыханное и невиданное. Если кто из знакомых пройдет мимо, то, увидев меня за таким делом, еще и в обморок от удивления свалится.
Начав чистить ананас, я чуть не отрубил себе палец.
– Черт! – выругался я на родном языке, глядя на длинный кровоточащий порез.
Русская дама открыла рот и уставилась на меня круглыми, точно блюдца, глазами.
Но брат Пон отвлек ее, начав предлагать соусы, а я сунул пострадавший палец в рот и сделал вид, что все хорошо. Боль улеглась, я закончил с ананасом и принялся срезать кожицу с манго, действуя на этот раз намного аккуратнее.
– Никто не в силах ничего сделать с тобой, даже я, – сказал монах, когда дама отошла. – Твое сознание-сокровищница проращивает «семена» прежних деяний, создавая определенные рисунки на стенках того тоннеля восприятия, в котором ты находишься. Отыщи здесь место для вмешательства других людей?
– То, что я его не вижу, не значит, что его нет, – буркнул я. – Вы же можете! Вспомните, как вы успокаивали меня одним прикосновением!
– На самом деле ты сам себя успокаивал, я лишь помогал, – брат Пон покидал кусочки ананаса в блендер, добавил туда же кубиков льда и плеснул воды, после чего прибор зажужжал, лишив нас возможности разговаривать.
Я продолжал резать манго, и с каждым движением мне становилось легче.
Простая работа, легко решаемые, возникающие одна за другой задачи – разобраться с одним фруктом, взяться за следующий, бросить шкурки от банана в мусорный пакет, улыбнуться ждущему шейка ребенку, нацепить на пластиковый стакан крышку, достать новую упаковку трубочек.
Легко забыть, что где-то существуют некие проблемы.
Работника общепита я изображал несколько часов.
Когда светило тронуло боком горизонт, народ повалил с пляжа и поток клиентов иссяк.
– Ну вот, видишь, ты больше не злишься и не говоришь глупости, – сказал брат Пон, вытирая руки полотенцем. – Давай приходи завтра, опять возьмешь в руки этот нож. Так мы с его помощью из тебя за неделю Будду сделаем!
Я улыбнулся.
– Увы, я не могу тут работать… Меня в Паттайе знают многие, если кто увидит…
– Опять эти чужие ожидания и мнения, про которые нужно просто забыть, – монах цокнул языком. – Но даже если так, если ты боишься уничтожить свою драгоценную репутацию богатого и успешного чувака, то как насчет того, чтобы этой работой занялось твое второе «я»?
– Второе «я»?
– То самое, на которое ты медитировал последние дни.
Лысый тип с рыжей бородкой и усами, созданный исключительно силой моего воображения?
– Но он же… это же фальшивая личность! Его не существует! – воскликнул я.
– А та, которую ты привык считать собой, она что, существует? Настоящая?! – отозвался брат Пон, копируя мою интонацию.
На миг я закружился в колесе из дхарм, воспринимая мир как совокупность вспышек-впечатлений. Но через это состояние я проскочил мгновенно, превратился в узел сознания, в семя, выпустившее из себя ряд побегов, отвечающих за разные сорта восприятия.
Куда деть основную личность, себя?.. Не сойду ли я таким образок сука?
Последний, самый длинный, словно обвивался вокруг меня и прорастал внутрь семени, что было и прозрачным, и одновременно непроницаемо черным, и заключало в себя все, и внутренний мир, и внешний.
Я моргнул и вновь стал самим собой.
– То-то и оно, – сказал брат Пон. – Пусть твой лысый друг сидит тут и работает. Переносить восприятие в него ты научился, осталось лишь зафиксировать это состояние… Обрить голову и отпустить бородку – дело плевое, ну и одежду сменить… Родная мама не узнает.
Я задумчиво почесал подбородок: не очень верилось, что я способен на подобное.
Куда деть основную личность, себя?.. Не сойду ли я таким образом с ума?
– А чтобы твой друг больше не зарабатывал порезов, придется вас научить кое-чему… А ну-ка, поведай мне, где в данный момент находится центр твоего сознания?
– В голове, – ответил я.
– А теперь заставь его переместиться в руку! – брат Пон хлопнул в ладоши. – Пускай она станет центром твоего существа, а не волосатый отросток на шее.
– Но как?
– И это спрашивает тот, кто только что пинком открыл дверь в прихожую просветления?
Я мрачно засопел, собираясь заявить, что не имею представления, с чего начать, ведь как бы само собой разумеется, что ты осознаешь все из головы, ею думаешь, смотришь и слушаешь.
– Просто действуй, отодвинь в сторону остатки сомневающейся личности! – настойчиво добавил брат Пон.
Я честно попытался, отстранился от того, что считал собой, от эмоций, мыслей, телесных ощущений и даже воспоминаний о ситуации, в которой очутился…
Снова пережил трансформацию восприятия, и в этом состоянии, когда нет разницы между собой и окружающим миром, постарался как-то расшевелить, качнуть намертво застрявшее внутри черепа сознание.
И провалился в темноту.
Острые зубы вонзились мне в ягодицу, кто-то вырвал кусок плоти из левой пятки, другое существо вцепилось в ухо, третье принялось жевать пальцы руки… Я словно вернулся к костру на старом кладбище, туда, где плоть мою жрали демоны, столь же иллюзорные, как и я сам, как и весь мир…
Но способные причинить настоящую боль.
Очнувшись, я понял, что лежу на песке, башка трещит, все тело болит, а неподалеку шумит море.
– Ничего страшного. Перенапрягся, бывает, – донесся из мрака голос брата Пона.
– Что… произошло? – спросил я, усаживаясь.
Руки, на которые я оперся, едва не подломились, а на лбу от напряжения выступил пот.
– Ты сделал не то, что нужно, а то, что уже делал, ведь повторять всегда проще.
– Но демоны? Откуда они тут? – я нервно огляделся, точно ожидая, что зубастые существа явятся из тьмы и набросятся на меня.
Брат Пон рассмеялся:
– А ты думал, они водятся на заброшенных кладбищах? Они всегда рядом!
Сотовый телефон в кармане моего рюкзака задрожал и испустил заливистую трель. Вытащив его, я обнаружил на экране незнакомый номер, а поднеся к уху, услышал низкий хриплый голос.
– Фаранг, ты получил наше послание? – спросил он на ломаном английском.
Судя по акценту – таец, и не из тех, что учат язык в университете.
– Какое послание? – уточнил я, ощущая, как грудь изнутри щекочет холодок тревоги.
– Из битого стекла, – мой собеседник рассмеялся. – Понял?
– Ну… да.
Точно, все в стиле девяностых – сначала разгромили мне магазин, теперь звонят.
Наверняка для того, чтобы «забить стрелку» – серьезные вопросы по телефону не решают.
– Тогда приезжай через час на недостроенный магазин, что на Сукхумвите на сорок третьем сои, за автозаправкой.
Я нахмурился, вспоминая, – верно, вроде имелась там заправка, а вот что за ней, в уходящем в сторону от трассы переулке, мне совершенно неизвестно, поскольку я там никогда не появлялся.
Терра инкогнита.
– Не успею, – сказал я, прикинув время. – Пробки сейчас. Вечер.
– Давай через полтора, – согласился мои собеседник. – Чтобы один только был. Никакой суеты. Понятно?
И он отключился.
– Что, это типы, повеселившиеся в твоем магазине? – брат Пон то ли все услышал, то ли догадался, с кем я беседовал.
– Да, – ответил я безрадостно. – Поеду с ними встречаться.
Страха я не испытывал, лишь тревогу и удивление – не ждал, что столкнусь с подобным в Таиланде, где бандюки если и есть, то жируют за счет местных, а дань с фарангов разными способами взимает государство и очень жестко следит за тем, чтобы эта монополия сохранялась.
– Я с тобой! – заявил монах.
– Велели одному приезжать… – попробовал возразить я.
– Они меня не увидят, не бойся. Да и тебе безопаснее, – монах помог мне встать, и мы заковыляли в сторону дорожки, над которой горели фонари.
– А где макашница? – спросил я. – Что со мной вообще произошло?
– Ты отрубился, я отнес тебя на пляж и уложил, а тут и друг мой вернулся. Прихватил деньги, сел за руль и уехал. А завтра мы с тобой снова тут работаем, не забудь.
Я только рукой махнул – какое завтра? Сегодня бы пережить!
Убивать меня или серьезно калечить рэкетиры не будут, я им нужен дееспособным, но могут пару раз дать мне по морде, просто чтобы «размягчить клиента», сделать его более разговорчивым и податливым.
– Знаешь ли ты, с кем тебя ждет встреча сегодня? – осведомился брат Пон, глядя, как я вытряхиваю песок из сандалий и ерошу шевелюру, чтобы из нее вывалились коловшиеся песчинки.
– С мафией, – буркнул я.
– А вот и нет! – заявил монах весело. – С Темнотой, обретшей форму и имя! Абсолютно пустой и в то же время порождающей все феномены!
Страха я не испытывал – не ждал, что столкнись с подобный в Таиланде…
Очень хотелось сказать, что не абстрактная «Темнота» устроила мне неприятности, но я смолчал.
– Но ведь эта Темнота, которая Пустота, заключена и в тебе, а значит, ты встречаешься сам с собой, – продолжал разглагольствовать брат Пон, пока мы шагали по пляжу, через самую обычную тьму, прорезанную островками света возле фонарей.
Эта концепция меня несколько озадачила.
– С образами, возникшими из моего сознания? – уточнил я.
– Совершенно верно. Ты сам – точно такой же образ, тоже порожден сознанием. Ничем от них не отличаешься.
– Ну, я другим «образам» жизнь не порчу! – возразил я.
– Уверен?
Вопрос был откровенно риторическим.
Тут брат Пон на некоторое время замолчал, а заговорил, только когда мы оказались в машине:
– Смотри, зайдем с другого бока… Будда ведь у нас Просветленный, так?
Я кивнул и повернул ключ зажигания.
– А Просветленный он благодаря тому, что обрел всю полноту бодхи-просветления.
Я покосился на монаха – к чему он ведет?
– Состояние же просветленности Будды выражается в том учении-Дхарме, которое он принес в мир, состоящий из обычных дхарм, что существуют мгновение каждая. Следишь за моей мыслью?
– Пытаюсь, – признался я.
Да, я вроде бы следил, но в то же время рулил, стараясь не зацепить припаркованный мотобайк и лезущую под колеса собаку, черную и мохнатую, как вожак хорошо знакомой мне своры.
– Дхарма равна дхармам, следовательно, просветление-бодхи составляет единое целое с дхармами, с миром, со всеми тысячами вещей, персон и явлений, что легко можно наблюдать вокруг.
– Ну да… – протянул я, хотя вовсе не испытывал уверенности, что понимаю все правильно.
Но, задумавшись о тезисах, озвученных братом Поном, я был вынужден отодвинуть в сторону мысли о предстоящей встрече с бандюками, и вполне вероятно, что хитрый монах того и добивался.
– Источник просветления-бодхи именуется обычно нирваной… – продолжал он. – Лишенная желаний, недостижимая, не прерывная и не непрерывная, не подверженная разрушению, не сотворенная… Выходит, что она, несмотря на упомянутые мной свойства, лежит в основе любых дхарм, даже тех, что образуют привычную для нас сансару.
Голова у меня пошла кругом, я попытался восстановить логическую цепочку с самого начала.
– То есть нирвана и сансара – это не пара противоположностей, это одно и то же? – поинтересовался я жалобно.
– Совершенно верно! – воскликнул брат Пон. – Пребывая в сансаре, мы находимся в то же самое время и в нирване, хотя никоим образом не осознаем этого! Представляешь?
На короткий миг я понял, о чем он говорит, и понимание это было как вспышка белого света, озарившего все мое существо. Оно не помешало мне вести машину, я вовремя затормозил на светофоре и даже не въехал в зад двигавшемуся впереди грузовику.
Времени до встречи оставалось достаточно, поэтому ехал я медленно и осторожно.
Затем понимание исчезло, точнее, ушло из рассудка, оставшись на грани сознания и подсознания.
Вновь брат Пон заговорил, когда мы вывернули на Тепразит.
– Теперь вернемся к перемещению сознания, – непреклонно заявил он. – Работай! Перемещай его В руку!
– Но подходящее ли… – начал я.
– Я тебе уже говорил, что не бывает негодного времени и места для практики, – перебил меня монах.
Я вздохнул и подчинился.
Времени до встречи оставалось достаточно, поэтому ехал я медленно и осторожно, побаиваясь, что в любой момент могу потерять сознание, как это случилось на пляже… Одновременно пытался качнуть центр восприятия, перевести его для начала в плечо, а затем и в кисть, сжимавшую руль.
– Вспомни «растворение в пустоте», – посоветовал брат Пон, видевший, что у меня ничего не выходит. – Уничтожь себя, а потом воссоздай заново, но не вокруг поросшего волосами полушария, а взяв за основу набор мелких костей, подвижных, обтянутых кожей, с роговыми наростами.
Легко сказать – «уничтожь себя»!
Не сидя со скрещенными ногами в тишине лесного вата, а лавируя в потоке машин на оживленной улице!
Самое удивительное, что у меня все получилось, и с такой легкостью, с какой никогда не выходило до этого. Я сохранил обычное сознание и возможность управлять автомобилем, но в то же время растворился, исчез, превратился в висящую в безвидной пустоте точку сознания.
А потом выстроил собственное существо заново.
И на миг, на несколько секунд воспринял себя как причудливое жирафоподобное существо – крохотная голова без глаз и рта на длинном отростке, и к ней крепится все остальное, неуклюжее, громадное тело, другие отростки разной формы, и один с прилепившимися к нему органами чувств.
– Я же говорил, что у тебя получится, – сказал брат Пон.
Я вымученно улыбнулся.
Мимо моего «Ниссана», едва не сшибив зеркало, в этот миг пронесся мотобайщик лет четырнадцати – на байке его мигал включенный для красоты поворотник, а на заднем сиденье красила губы юная барышня в короткой юбочке.
В другой момент я наверняка сказал бы, что по этому поводу думаю, но тут смолчал.
– Ну что, настало время мне самому раствориться, – сообщил монах, потирая руки. – Если твои «друзья» не идиоты, то на подъезде к месту встречи выставили наблюдателя, знающего, как выглядит твоя машина, вооруженного биноклем и сотовым телефоном, да еще и не одного…
– Наверняка, – подтвердил я, и тут понял, что рядом со мной никого нет.
– Брат Пон? – позвал я.
Да нет же, вот он сидит, как ни в чем не бывало, и врывающийся в окошко ветер треплет его черные волосы.
В следующий момент я вижу размытый силуэт, как в фильме «Хищник».
Потом опять ничего…
– Люди первым делом воспринимают не другого, а собственное представление об этом другом, – голос монаха доносился приглушенно, точно из-за прикрытой двери. – Если его убрать… Пшик, и нет ничего.
Магистраль Сукхумвита встретила нас обычным вечерним скоплением машин. Проехав некоторое время в сторону Бангкока, я развернулся и двинул обратно, выглядывая на обочине знак с цифрами «4» и «3».
Его я так и не увидел, зато обнаружил ориентир-заправку и прямо за ней повернул.
Свет фар вырвал из тьмы покосившийся забор с одной стороны и брошенное, недостроенное здание с другой.
– Иди внутрь и не бойся, – прошелестела пустота рядом со мной.
– Я не боюсь, – сказал я, и ничуть не преувеличил.
Страха или тревоги я в этот момент не испытывал – что может сделать одна иллюзия другой, что, не содержащееся внутри моего тоннеля восприятия, меня может ждать?
Я нашарил в бардачке фонарик и выбрался из машины.
Пиликнула сигнализация, узкий луч света заплясал по ржавым арматуринам, торчавшим из бетонного блока, по грудам мусора, что прятались меж толстых квадратных столбов.
– Эй, есть кто?! – позвал я.
Из темноты прикатилось искаженное эхо, и где-то в недрах здания мигнул и погас свет.
Понятно, меня ждут…
Я сделал было шаг вперед, но уловил сверху шорох и остановился, и тут же в лицо ударила волна воздуха. На землю прямо у ног шлепнулся блок то ли бетона, то ли цемента размером с человеческую голову, осколки брызнули в стороны, один чиркнул по моей лодыжке, другой ударил в живот.
Вот тут я ощутил острый укол страха!
Вряд ли эту штуку кинули в меня нарочно, скорее всего, здание просто дышит на ладан и вот-вот развалится!
– Эй, двигай сюда, – сказали из мрака, и я узнал хриплый голос: его обладатель беседовал со мной по телефону.
– А мне ничего на голову не упадет? – спросил я, глядя вверх.
– На это уж воля Будды, – добавил еще кто-то на плохом английском. – Иди сюда. Только в глаза не свети.
Я без торопливости сделал несколько шагов, различил две мужские фигуры: крепкие ребята, вроде бы молодые, облачены в майки без рукавов, джинсы и армейские ботинки.
Наверняка те самые типы, что громили мой магазин.
Кулаки буквально зачесались, накатило желание врезать кое-кому, и сильно, не сдерживаясь.
– Ты все понял? – спросил хриплый.
– Ты нам должен, – добавил второй, наверняка полагавший, что фаранги поголовно тупые и им надо все объяснять.
– С чего бы вдруг? – осведомился я.
– А это ты спроси мистера Чена по прозвищу Одноглазый, – сообщил мне хриплый.
Все поплыло у меня перед глазами, не так, как это бывает при распаде мира на частички-дхармы, а куда более банальным образом, от удивления я на некоторое время лишился дара речи.
Кулаки буквально зачесались, накатило желание врезать кое-кому, и сильно.
Откуда они знают?!
С Одноглазым я познакомился давно, когда только приехал в Таиланд и по глупости верил, что я, умный белый господин, сейчас легко наколочу бабла за счет наивных узкоглазых азиатов. Пересеклись мы в Бангкоке, несколько месяцев крутили дела вместе, и так вышло, что я оказался у него в долгу, счастье еще, что не напрямую, а через одного из подручных.
Влипни я в «просроченный кредит» у самого Чена, меня давно уже нашли бы в реке Чаопрая порезанным на куски.
Потом Одноглазый вместе с подручным исчез с горизонта, вроде бы даже попал в тюрьму или вынужден был уехать из страны, так что я облегченно вздохнул и постарался забыть о долге и обо всей этой истории.
А оно вон как всплыло…
– У тебя три дня, – сказал хриплый, озвучив сумму.
– Не успею, – возразил я, пытаясь сообразить, где и как добыть столько денег. – Минимум – неделя.
Собеседники мои переглянулись, и второй проговорил с угрозой:
– Ладно, неделя. Но не вздумай брыкаться. Мы знаем, если что, где ты живешь.
Похоже, это о них упоминал охранник в кондо…
Правда, я там больше не обитаю, но неведомо откуда взявшимся вымогателям об этом знать незачем.
– Все, иди. Через неделю мы тебе позвоним, – сказал хриплый.
Развернувшись, я побрел к машине.
Меня никто не тронул, но ощущал я себя в этот момент побитой собакой.
Забравшись в «Ниссан», я несколько минут сидел, пытаясь собраться с мыслями. Только потом завел мотор и принялся сдавать задом в сторону Сукхумвита – развернуться в узком переулке я бы не смог никоим образом.
– Ну что, как все прошло? – спросил брат Пон, возникая из пустоты рядом со мной.
– А то вы не знаете? – укорил я его. – Наверняка все слышали.
– Даже если бы не слышал, мог бы догадаться, о чем шла речь, – монах усмехнулся.
– Вы ведь предвидели это? – поинтересовался я. – Когда заставили меня съехать? Теперь они хотя бы не смогут меня найти так легко… А я не хотел оставлять апартаменты.
– Мы не в силах постигнуть последствия наших поступков, – сказал брат Пон. – Совершенно не представляем, к чему они приведут, а все, что думаем по этому поводу, чаще всего предназначено исключительно для собственного успокоения. Зато тратим время на оценки… О, вот это хорошее дело, я рад, я его принимаю всеми руками… а вот это мне не нравится, буду отвергать…
Я вздохнул и только в этот момент сообразил, что еду по Сукхумвиту, не зная, куда мы направляемся.
– Давай к обочине, – велел монах. – Для начала тебе нужно успокоиться…
Я включил поворотник, а он начал рассказывать легенду о бедном мальчике, который подал шедшему мимо отшельнику горсть песка, но от всего сердца и искренне, поскольку более ничего дать не мог. Отшельник через некоторое количество воплощений стал Буддой, а мальчик за свое даяние воплотился в образе императора Ашоки, могущественного и мудрого правителя огромной страны.
Выслушав эту историю, я только хмыкнул, а брат Пон тут же поведал мне вторую.
В ней Просветленный был вождем стада обезьян, проживавших в диких горах, на огромном баньяновом дереве, чья вершина упиралась в небо, а одна из ветвей склонялась над рекой.
Брат Пон рассмеялся, а я посмотрел на него с укором, но не выдержал, заулыбался.
– Только не позволяйте плодоносить этой ветке! – смешно прогундосил брат Пон, изображая речь предводителя приматов. – Если она принесет плоды, то не есть нам более сочных и сладких плодов с других ветвей!
Естественно, макаки не уследили, фрукт упал в реку, и его притащило туда, где купался некий царь со своими женами, и от этого у обезьян и их вождя случились крупные неприятности.
– Ну вот, – сказал монах, закончив историю и оценивающе поглядев на меня. – Теперь хоть на человека похож.
– Толку-то! Что делать с вымогателями, где достать деньги? В полицию нельзя… Иначе там могут узнать про Чена Одноглазого и будут рады взять за задницу мерзкого фаранга.
Брат Пон рассмеялся, а я посмотрел на него с укором, а потом не выдержал, тоже заулыбался.
– Поехали, – велел он. – Я знаю, куда тебе надо.
Для начала мы заехали в небольшой ресторанчик, где, к моему удивлению, обнаружился вай-фай. Тут я вспомнил о работе, поспешно вытащил из рюкзака ноутбук и принялся отвечать на письма и обрабатывать заказы, а их за последние три дня насыпалось достаточно.
Интернет-магазин разгромить тоже можно, но это вряд ли под силу тайским бандюкам…
Следующим пунктом нашего назначения стал магазинчик одежды на Секонд-роад, не понтовое заведение с индусом на входе, куда туристов заманивают фразой «Прывет, друг» и вытянутой для рукопожатия ладонью, а обычная лавка, где шмотки навалены кипами на полках, стоят копейки, а найти там можно все что угодно.
Тут я стал обладателем рубахи цвета хаки, тяжелых ботинок, пятнистых штанов и толстого ремня.
– Переодевайся, – приказал брат Пон, когда мы со всем этим богатством удалились в подсобку.
Я переоблачился, ежась от прикосновений грубой ткани к коже.
Закончив эту операцию, обнаружил, что монах приволок табурет, а в руке держит хорошо знакомую мне бритву – старинную, опасную, с ржавыми пятнами на острейшем лезвии.
– Нет, – сказал я.
– Да, – возразил он. – Да, я сейчас не лысый, но ведь мы говорили на эту тему?
Делать оказалось нечего, и я уселся на табурет, подставил голову.
Через десять минут улыбающийся хозяин лавчонки принес большое зеркало, и из него на меня глянул мрачный рекрут, вознамерившийся на четвертом десятке связать жизнь с армией.
Он удивительным образом походил на образ, созданный мной во время медитации, не хватало только усов и бородки.
Поймав эту мысль, я испытал мгновенное головокружение, а в следующий миг осознал, что с презрением и недоверием разглядываю сидящего на табурете мягкотелого придурка, непонятно зачем облачившегося в армейку, и раздумываю, не дать ли ему по физиономии…
– Теперь ты понимаешь, зачем все это затеяно! – с удовлетворением в голосе сказал брат Пон.
Я вновь был самим собой… но не совсем.
Ощущалась некая раздвоенность восприятия, я словно одновременно смотрел через две пары глаз, слушал двумя парами ушей и даже испытывал два мало похожих друг на друга потока эмоций, один намного более яркий, более громкий, как бы находящийся на переднем плане!
Но я осознавал, что стоит мне «повернуть выключатель», приложить некое усилие, как они поменяются местами.
– Укрепляем мое второе «я», фальшивую личность? – уточнил я.
– Само собой. Мне до ужаса нужен бесплатный работник, чтобы манго кромсать! – и монах удовлетворенно потер руки. – Дело доведем до конца утром, а сейчас на ночлег.
– В подвал на Сои Бокао? – уточнил я, поднимаясь.
– Не совсем, – загадочно ответил брат Пон.
Направились мы на север, в сторону Наклыа, проехали мимо фонтана со вставшими на хвост дельфинами – одного из символов Паттайи. Запарковаться мне пришлось на крохотном пятачке позади мастерской по ремонту мотобайков.
Работавший в ней кудлатый таец посмотрел на меня мрачно, но, увидев брата Пона, заулыбался и приветственно махнул рукой.
– Откуда все вас знают? – спросил я недоверчиво.
– Не все, но многие, – ответил монах, приглаживая вовсе не подходившую служителю Будды шевелюру. – Неужели ты думаешь, что я всю жизнь просидел в глуши?
Честно говоря, насчет прошлого брата Пона я давно не строил догадок.
Мы перешли Наклыа-роад и двинулись в сторону моря даже не по переулку, а по узкой щели между домами. Едва сделали несколько шагов, как куча тряпья под одной из стен впереди зашевелилась и села, превратившись в человека.
Черные волосы его были грязны и спутаны, закрывали лицо и падали до лопаток. Через майку в прорехах виднелись тощие ребра, впалый живот, шею украшали царапины, различимые даже во мраке.
– Са ват ди храп, – сказал монах и получил в ответ неразборчивое мычание.
Человек улегся обратно, а мы прошли мимо, причем я уловил мощный запах перегара.
Еще через десять метров под ногами заскрипел песок, впереди открылось море. Дома остались позади, вправо и влево протянулась узкая полоса пляжа, но вовсе не такого, куда приходят купаться туристы.
Судя по запаху гниющего мусора, неподалеку располагалась свалка, с одной стороны виднелся остов рыбацкого корабля, лежащий на боку, наполовину разрушенный, с другой – дрожали оранжевые лепестки небольшого костра, можно было различить сидевших вокруг него людей.
– Вот, нам сюда, – сказал брат Пон.
Мы сделали несколько шагов, и я понял, что рядом с огнем расположились типичные тайские бомжи – заросшие и небритые, грязные и вонючие, облаченные в невероятное тряпье.
Куча тряпья под одной из стен зашевелилась и села, превратившись в человека.
Отвращение поднялось в душе, но, поскольку я ему не поддался, тут же отступило.
Зато недоумение осталось.
– Зачем? – спросил я.
– Ну я же говорил тебе, что научиться кое-чему можно у любого встречного, – ответил брат Пон и принялся по очереди здороваться с сидевшими вокруг пламени клошарами.
Они радостно ухали, гнилозубо улыбались и даже делали ваи!
Один из бомжей таскал на себе кучу всяких железяк вроде цепочек, брелоков и маленьких замков и тихо позвякивал при всяком движении. Другой мог похвастаться узлом из волос на макушке, третий был настолько мал ростом, что сошел бы за ребенка, если бы не лицо в морщинах и жидкая бороденка.
Меня удостоили нескольких кивков, я поклонился в ответ.
– И чему можно у них научиться? – спросил я, когда мы уселись на песок.
– Хотя бы отношению к смерти, – сказал брат Пон. – Им нечего терять и бояться. Каждый готов уйти из этой жизни, не цепляясь за тело, за богатства, друзей и родичей… Как сказал один из древних, могучие и гордые цари одолевают армии из пехотинцев, конницы, слонов и колесниц, но победить врага единственного – смерть – не могут… Вот львы, вонзая когти в виски слонов, сбивают пыл своих врагов и уши рассекают им, но, встретившись со смертью, засыпают, лишившись гордости и сил… Змеи людей кусают острыми зубами, несущими огонь смертельный яда, но даже не пытаются ужалить смерть…
Среди жаркой весенней ночи повеяло холодом, и я невольно поежился.
– Я еще побеседую немного с нашими хозяевами, – продолжил монах после паузы. – Ты же ложись и спи, и вспомни осознавание во сне, наверняка давно его не пробовал?
Я покаянно кивнул – это упражнение я и в самом деле забросил.
Да и нельзя сказать, чтобы оно у меня когда-то получалось по-настоящему…
– Вот тебе, держи, – брат Пон извлек из рюкзака свернутую пляжную подстилку. – Подушки нет, уж извини.
Я улегся чуть в стороне, так, чтобы не мешали возгласы и взрывы смеха.
Начал, как полагалось, со смрити, полного осознавания, но войти в него я не смог. Поначалу с помощью «это не я, это не мое» растворил и ослабил приправленное раздражением удивление по поводу того, что вымогатели откуда-то знают про Чена Одноглазого. Зато потом меня одолели раздумья на тему «где достать денег» и сомнения типа «какого черта я тут валяюсь на берегу с вонючими бомжами».
Я ворочался, злился на себя, пока не провалился в тяжелый сон.
Бусины на четках
Никто в этой жизни ничего с нами не делает. Просто в силу того, что другие существа не в состоянии проникнуть в наш кокон восприятия.
События, что происходят вокруг, целиком и полностью рождаются из нашего сознания, из его нынешнего состояния и из тех состояний, через которые оно проходило ранее.
Да, деревья качаются, когда дует ветер, но глупо их обвинять и проклинать, когда с головы сорвало бейсболку. Никто не в силах причинить нам вреда.
Люди, якобы угнетающие нас, обижающие, мешающие нам жить, – лишь образы, отражения неких внутренних тенденций, которые должны быть воплощены тем или иным образом. В том, что они появились в нашей жизни, да так ярко и болезненно, можно упрекать только себя и никого иного.
* * *
Мы принимаем как данность, что центр восприятия и осознания намертво зафиксирован в голове, где-то за глазами, между ушей.
На самом деле это его положение определяется исключительно силой привычки.
Привычку эту можно ослабить или даже вовсе уничтожить, по собственному выбору перемещая центр восприятия в любое другое место тела: самый простой и безопасный вариант – в руку или ногу.
На первом этапе может помочь описанное ранее «растворение в пустоте».
Когда тело целиком будет уничтожено, нужно воссоздать его заново, только начать, скажем, с левой ладони, куда и поместить себя, а уже все остальное отращивать от нее, запястье, предплечье, плечо, грудь и шею…
Другой вариант, более сложный, – перестроить сознание так, что оно переместится в одну из конечностей.
И в том, и в другом случае результатом будет необычное состояние восприятия, осознание собственного тела в совершенно ином формате.
Ну а еще – полностью осознанная и разрушенная привычка.
* * *
Мы не в силах предсказать последствия собственных поступков, не можем предвидеть, к чему приведет тот или иной шаг, какая цепочка событий родится из того или иного выбора.
Поэтому нет ничего глупее, чем отвергать то, что приносит нам жизнь, накладывать на многоцветный поток событий решетку собственных мелких предпочтений или тусклое стекло стереотипов – это вот замечательно, этому я радуюсь, а это печально, надо впадать в горе и рвать на себе волосы.
То, что выглядит неудачей, может оказаться преддверием огромного успеха, а «шаг вперед» приведет в тупик или на край пропасти.
Глава 3
Большое Отшельничество
Естественно, никакого осознавания во сне у меня не получилось.
А проснулся я от холода, закоченевший так, словно ночевал в снегу где-нибудь на Таймыре.
Во сне скатился с покрывала и физиономией въехал в колючий песок.
– С добрым утром, – радостно заявил брат Пон, то ли вставший раньше меня, то ли вообще не ложившийся.
– С добрым, – ответил я, садясь.
Солнце взошло, но подняться над домами не успело, так что мы находились в тени. Кострище слабо дымилось, бомжи, закутанные в тряпье и распростертые на песке в живописных позах, храпели, свистели носами и причмокивали, точно изображая ансамбль телесных «инструментов».
Скрыть свой дискомфорт я даже не пытался, прекрасно знал, что монах все заметит.
– У меня ощущение, что долгое обучение у вас ни к чему не привело. Все зря, – заявил я, хлопая себя по плечам, чтобы согреться. – Ради чего я медитировал и работал? Учился воспринимать мир с точки зрения истинного сознания и созерцать потоки дхарм… Если я так же злюсь и раздражаюсь, боюсь и испытываю неприязнь к людям! Зачем все?!
– Тихо, людей разбудишь, – брат Пон прижал палец к губам. – Так же, но и не так. Теперь ты осознаешь каждое свое состояние, пусть не самое благое, и тем самым лишаешь его корней… Эмоции твои стали неглубокими, отношение к жизни – иным. Ничто не в состоянии теперь по-настоящему вывести тебя из равновесия, даже самые неожиданные и неприятные ситуации… Изнутри это видно хуже, чем со стороны, поверь.
Я задумался – ну да, в чем-то он прав…
За несколько дней я лишился удобного и привычного жилья, столкнулся с рэкетом в стиле российских девяностых и при этом не впал в тотальное бешенство или уныние, а продолжил действовать спокойно и целенаправленно.
Когда нечто подобное случалось со мной ранее, я злился, начинал кидаться на окружающих, винить их во всех смертных грехах, а сейчас я не ощутил даже желания так поступить…
Ну да, один раз напустился на брата Пона, но быстро пришел в себя.
За несколько дней я лишился жилья, столкнулся с рэкетом, но не впал в уныние.
– А то, что тебя мотает туда-сюда от отчаяния к блаженству, – так это нормально, – продолжил монах. – Вспомни шесть миров, в каждом из которых может воплотиться осознание… На самом деле они существуют и внутри человека, вот в один миг ты чувствуешь себя всемогущим богом, окруженным наслаждением, а в следующий момент ты животное, способное лишь скулить от боли и рычать от злости, через час ты голодный дух, и алчность твоя неутолима – к деньгам, к сексу, к прекрасным вещам… Но колесо вращается, и ты падаешь в бездны мучений, где нет ничего, кроме терзаемой плоти и боли, а выныривая оттуда, начинаешь думать так, как это свойственно лишь человеку, или сражаться, как полубоги-асуры…
– Миры внутри нас? – спросил я с улыбкой. – Но в то же время и снаружи?
Я согрелся, утренняя мрачность ушла, да и пока мы болтали, над крышами выстроившихся вдоль берега хибар поднялось солнце.
– Совершенно верно, – подтвердил брат Пон. – Хотя что внутри, а что снаружи? Существует только лишь сознание, а оно включает все…
– Но что мне делать с вымогателями? – решился спросить я, видя, что монах сегодня на диво разговорчив.
Вдруг ответит?
– Есть один способ, – заявил он, торжественно хмурясь. – Сто процентов успеха. Изменить это самое сознание так, чтобы проблема перестала существовать!
Брат Пон заулыбался, глядя на мою не самую довольную физиономию, и добавил:
– Неужели ты ждал, что я предложу тебе принести в жертву пару черных свиней? Или вытащу из кармана секретную медитацию против врагов, деньги вымогающих? Порекомендую тебе читать молитвы зеленому Амогасиддхи каждый день по восемь раз?
Ну да, чего еще от него ждать?!
– А теперь поехали, – монах проворно вскочил, подцепил с песка свой рюкзак. – Дела не ждут!
Для начала мы отправились в ближайшую автомастерскую, где брат Пон долго и оживленно о чем-то разговаривал по-тайски с хозяином, а потом с деловым видом поинтересовался у меня:
– Ты что предпочитаешь? Бежевый или зеленый?
– Зеленый, – отозвался я. – Но что вы хотите делать?
– Перекрасить твой «Ниссан», – виду монаха был невинный, как у мальчишки, только что запустившего руку в банку с вареньем. – Меняться, так меняться основательно.
– Но зачем… Могут быть проблемы… – попробовал возразить я, хоть и без души.
Сам понимал, что на серьезную проверку документов на тайских дорогах нарваться почти нереально.
– Зато твои алчные «друзья» больше не смогут за тобой следить, – сказал брат Пон. – А если что, то я тебя прикрою…
Он использовал словосочетание «get your ass covered» и в очередной раз удивил меня своими познаниями в английском.
Услышав подобное, я заткнулся и молча смотрел, как мою машину деловито и быстро перекрашивают. Из благородно-черной она стала противно-салатовой, но стоит признать, что совершенно неузнаваемой.
А затем мы отправились на пляж, тот самый, где брат Пон работал вчера.
Владелец макашницы встретил нас улыбкой, широкой, точно Волга у Астрахани. Продемонстрировал, что крошечная закусочная на колесах «заправлена» всем, чем нужно, от пластиковой посуды до бензина и свежих продуктов, после чего удалился, беззаботно насвистывая.
– Ну вот, принимайся за дело, – сказал брат Пон, когда мы остались вдвоем. – Сначала медитируй на объект, затем переноси сознание в него, ведь ты справедливо заметил, что столь великий и важный фаранг, как ты сам, не может снизойти до такой низменной работы.
Монах заслуживал как минимум звания мастера спорта по ехидству.
Я не вздрогнул, лишь бросил на Аню мимолетный взгляд и продолжил кромсать манго.
Я уселся на стульчик и принялся за медитацию, одновременно занимаясь фруктами.
К тому моменту, как подошел первый клиент, я видел свое альтер-эго так же четко, как и проходивших мимо людей: мрачный рыжебородый чувак, одетый совсем не для пляжа, наверняка из великовозрастных хиппи, что встречаются порой в забытых богом уголках Таиланда, разве что без хайра до лопаток.
Смена перспективы далась мне намного легче, чем в предыдущий раз, и уже я обычный стоял в стороне от макашницы и растерянно озирался, будто не понимая, как попал на пляж к «Паттайя Парку».
Только мысль «а как я в этот момент выгляжу для наблюдателя со стороны?» выбила меня из этого состояния.
– Ничего, пробуй еще, – сказал брат Пон. – И заодно двигай сознание по телу.
В сдвоенную задачу я погрузился с головой и на некоторое время забыл обо всем. Ухитрился сделать из себя существо с центром восприятия в правой ноге, в слепом отростке, засунутом в неудобную оболочку из кожи.
А потом обнаружил, что рядом с макашницей стоит Аня.
Выглядела она, как всегда, сногсшибательно – грива рыжих волос, парео обернуто вокруг изящной фигуры, на правой лодыжке крохотная татуировка в виде розочки. Только вот виду нее был удивительно неуверенный, она смотрела на меня, кусая губы и поглаживая себя по подбородку.
– Шейк, мисс? – спросил брат Пон.
Я же, что удивительно, даже не вздрогнул, лишь бросил на Аню мимолетный взгляд и продолжил деловито кромсать манго. Да еще и чертыхнулся напоказ по-английски и принялся сосать якобы порезанный палец.
– Нет, спасибо, – сказала она и зашагала прочь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

                                                 Купить на ЛитРес

 

 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

День, когда я перестала торопить своего ребенка. История современной мамы, которая научилась успевать главное

Сила Киски. Как стать женщиной, перед которой невозможно устоять

Пять четвертинок апельсина